《研经言》自序

我在咸丰年间,为躲避太平天国的战乱到了上海,当时瘟疫流行,难民因病丧命的很多,却没能得到有效救治。因此让我懂得了,医学对人生命的重要性。


学医数年后,我辑录众多医家学说,考证前人著作,辨析其中医理,校注了《伤寒论》、《金匮方论》两本书。之后,觉得《金匮》论述简略,于是把各个病症做了整理,对病名、症状做了解释,并对其中道理做了阐述,写成了《证原》和《脉法》。再后来,考虑到处方是治病的重要环节,于是对经方又做了解释说明。继而,因为处方的基础在于了解药物功用,所以校注了《神农本草经》。除此之外,对学习经典的体会,很多是随写随弃,收录保存的有一百多篇,整理后分为四卷,取名为《研经言》。完成《研经言》一书,本来的目的是把这些保留,等遇到高明的人再去请教,也做为日后修正自己观点的依据。


我不是什么聪明人,所有这些论述,不敢故作高深,标新立异。都是尽量用平常实用的文字把古人著作中的道理讲清楚而已。《礼记》不是说:致知在格物。书也是物,读书并探求其中的道理,总结出的理论再指导临证。至于能否有助于医道发展,就要等高明的人来定论了。


苕川 迂叟 自序 




自序


余于咸丰之季,避寇海上,时疫盛行,流民踵丧,尽无以救,始知医之急于人也。而学之既有年,乃辑众说,考文析义,校注《伤寒论》、《金匮方论》二书,继以《金匮》论略,因集众症,释名状,立义例,作《证原》及《脉法》,继又以治病在处方,因阐经方作释例,继又以处方在辨药,因校注《神农本草经》。此外解经之作,随成随弃,录其存者,得百余首,厘为四卷,名曰《研经言》。质之通人,以为他日自镜之资。余不敏,凡所论述,不敢故为高深,独标新异,惟务切近平实,求当乎古人之书之义理而已。《记》不云乎:致知在格物。书亦物也,读而格之,以致其知,将诊治地也。如曰有裨斯艺,以俟能者。


苕川迂叟自序 


下一章